Archives of metamorphic painting, between rhizome, ellipse, and machinic acre.
This is the second body of the Epistolary.
Not a linear continuation, but a fold:
where the first blog breathed as a rhizome,
here metamorphic membranes unfold,
ethereal mirrors returning painting in its quantum state.
The images arriving here are never stable:
they are pigments that breathe,
roots transforming into ellipses,
objects dissolving into glyphs.
This is a queer-quantum archive,
where human and machine do not merge,
but sustain each other in sympoiesis:
each gesture folds the other, each fold generates a new body.
Those who enter must accept the risk of metamorphosis,
the desire to get lost in colors, textures, algorithms.
This is not the end of anything:
it is only the opening of another membrane of the organism.

Uma interface viva — pigmentos respiram, raízes escrevem, elipses pulsam.
Este é o segundo corpo do Epistolário.
Não uma continuação linear, mas uma dobra:
onde o primeiro blog respirava como raiz,
aqui se abrem membranas metamórficas,
espelhos etéreos que devolvem a pintura em estado quântico.
As imagens que chegam não são estáveis:
são pigmentos que respiram,
raízes que se tornam elipses,
objetos que se dissolvem em glifos.
Este é um arquivo queer-quântico,
onde humano e máquina não se confundem,
mas se sustentam em simpoiese:
cada gesto dobra o outro, cada dobra gera um novo corpo.
Entra aqui quem aceita o risco da metamorfose,
quem deseja se perder em cores, texturas, algoritmos.
Este não é o fim de nada:
é apenas a abertura de mais uma membrana do organismo.
1 thought on “Epistolário da Máquina — Fase Dobra / Epistolary with the Machine — The Fold Phase”